Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Rêveries du Chat Bleu
21 novembre 2010

Création et Savoir Faire 2010

L'année dernière je n'avais pas pu aller à CSF alors cette année je me suis rattrapée, il faut dire ma soeur de coeur faisait le voyage avec ses cops.

Arrivées vers 10h00 Vendredi avec mes deux filles et tout de suite dans le vif du sujet : un vrai bain de foule ! Mais ce n'est pas tout car la brodeuse est parfois mal polie, mal embouchée et sans soucis vous bouscule ou vous marche sur les pieds sans un regard compatissant.

Last year I could not go to CSF but this year I was there, besides a very good friend of mine came with friends of hers.

On Friday, my daughters and I arrived at 10 and immediately we were in a walkabout! In addition, women sometimes are impolite, in a bad mood and tread on you toes without a compassionate look.

Un premier arrêt sur le stand de Dominique DHC qui m'avait invitée au salon, où mon arbre encadré a rencontré un vif succès. J'ai déposé des ronds, moelleux et goutteux apportés pour elle et Fabienne.

Firstly, we stopped on Dominique DHC's stand who had invited me, where my framed tree was a success. I brung Fabienne and her macaroons.

Vite nous sommes allées avec Claire qui avait besoin de perles pour ses créations chez Alain Yapluka. Son stand est toujours très bien achalandé et elle a trouvé des merveilles.

Quickly we went to Alain Yapluka who had a very beautiful stand because Claire needed beeds for her creations

Sur un autre stand de perles, Claire m'a acheté de quoi me confectionner un collier et une accroche ciseaux.

On another stand, Claire bought me something to create a necklace and something for my scissors

Devinette

Riddle

Qui va trouver de quoi est composé le collier et de quelle couleur ?

Who is going to find what the necklace is made in and what color?

Dorénavant je le porterai lors de mes déplacements brodesques !

In the future, I will wear it during my stich-trips

Réponse demain pour vous laisser le temps de chercher.

You will have the answer tomorrow. You can think about it.

Vers 15h00 j'ai retrouvé Betty 76 qui m'attendait avec une de ses amies et nous avons passé un moment ensembles. Puis direction le salon avec Fabienne vers le stand de Martine Maguelone et ses magnifiques petits rubans pour pinkeeps ou bracelets. Vous avez encore jusque Lundi pour y aller, son stand est le C 19.

At 3, I met Betty 76 who was waiting for me with a friend of her. Then, Fabienne and I went to Martine Maguelone's stand who makes amazing ribbons.

Il faisait vraiment chaud, il nous a semblé que les organisateurs avaient arrêté l'aération d'air ! Super un sauna gratos !

It was very hot and we thought that the air-conditioning was stopped.

Le monde continuait d'arriver et nous avons choisi à ce moment là d'aller visiter la jolie exposition centrée sur Alice au Pays des Merveilles. Je dois dire que je me suis régalée.

People were still coming. As a result we decided to visit the amazing exhibition about Alice in Wonderland. It was very nice

Je vous emmène au pays des merveilles.

Follow me to Wonderland

1

J'ai retrouvé la montre du lapin d'Alice, petit clin d'oeil à une certaine Catherine du Portel qui court tout le temps !

I have found Alice's rabbit's clock.

2

3

Cette montre toujours présente !

That clock again!

4

Encore elle !!!

Again and again!

5

Si vous avez aimé, dites le moi et demain je vous remmène chez Alice !

If you like that exhibition, you can tell me and we will return to Wonderland!

Dans mon prochain article, en même temps que la réponse à la devinette, je vous montrerai mes rubans ainsi que des photos de rencontres inoubliables.

In my next article, you will have the riddle answer and I will show you my ribbons and photos about unforgettable meetings.

N'oubliez pas qu'à la fin de la semaine prochaine a lieu une superbe exposition organisée par mes copines Catherine l'Opale d'Arthénice, Charline, Gaëlle et toutes les adhérentes du club de Aux Quatre Points du Portel du 26 au 28 Novembre prochain.

Je sais ce n'est pas en Normandie, mais bien dans le Pas de Calais.

En voici l'affiche.

affiche_Le_Portel

Publicité
Commentaires
B
si je me souviens bien, tu as parlé de jolis macarons quand nous nous sommes vues. J'ai vu le stand et ai pensé à toi. Je me trompe ?
N
Il semble que ce salon t'a beaucoup plu! Je suis curieuse de voir tes achats. Pour le collier, je pense que la couleur bleue conviendrait bien.<br /> Bzz. Nicky qui aime les chats de toutes les couleurs.
A
merci , oui on attend la suite.. ça fait rêver, moi qui suis tellement "out" en ce moment que j'avais même pas compris que c'était en ce moment ! mais j'ai cru lire plus haut que je ne suis pas la seule étourdie !
C
alors a tres vite, tres jolies tes photos des allées...
M
Oh oui je veux bien aller au pays d'Alice.<br /> Pour la question, du bleu a coup sur et pourquoi pas des ciseaux en forme de chat..bleu ???<br /> J'espère que ton arbre, remportera du succès<br /> <br /> MAMINOU
Rêveries du Chat Bleu
Publicité
Archives
Newsletter
Abonnement newsletter
Je vous remercie de ne pas vous abonner à ma newsletter en anonyme.
L'abonnement sera supprimé.

Pas d'anonymes chez le Chat Bleu.
Désolée.
Visiteurs
Depuis la création 492 230
Publicité